Archive for the ' Bag Making & Leather Arts '
Dec. 25, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts , Student Reporter | Tags:
Hsiu Ya Chang , Bag Making & Leather Arts
Reporter: Hsiu Ya Chang | Course:
Bag Making & Leather Arts
Fall 2014:BAG MAKING COURSE 7
かばんの底は芯を入れます。 包的底要加厚襯 このかばんの蓋にフリンジをデザインしました。つける前には位置を改めて確認しています。 我在包蓋上加了流蘇的設計,在車上之前正在確認流蘇的位置 フリンジにベルトの感じのデザインをしました。 在流蘇上面我又再加上類似皮帶的設計 かばんのベルトは今回チェーンを使います。肩にかける所は皮と繋ぎます。 這次的背帶是使用鐵鍊… [Read more]
Dec. 18, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts, Jewelry Making | Tags:
Jewelry Making, Emilia Asanza
Weekly Report (Reporte Semanal dec 8-14)
On Monday we didn't had classes. Tuesday we continue to color the pave designs and in the Rhino clases we did some beautiful earrings. Wednesday we did a new ring at our rhino class. We finished our … [Read more]
Dec. 18, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts | Tags:
Bag Making
BAG MAKING & LEATHER ARTS COURSE 14
上2枚の写真は、ドゥオーモ前の広場で撮影したものです。 夜になるとツリー(左側の写真)のイルミネーションが点灯されます。 この時期の街は、クリスマス一色です。 この日は12月8日聖母無原罪の御宿りの日なので、イタリアは祝日でした。 観光客は勿論のこと、地元の人たちも街に出掛ける為、道を歩くのも一苦労するほどすごく沢山の人でした。 中央市場の様子です。一… [Read more]
Dec. 18, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts , Student Reporter | Tags:
Yukari Nakai , Bag Making & Leather Arts
Reporter: Yukari Nakai | Course:
Bag Making & Leather Arts
Bag Making 14 – Fall 2014
上2枚の写真は、ドゥオーモ前の広場で撮影したものです。 夜になるとツリー(左側の写真)のイルミネーションが点灯されます。 この時期の街は、クリスマス一色です。 この日は12月8日聖母無原罪の御宿りの日なので、イタリアは祝日でした。 観光客は勿論のこと、地元の人たちも街に出掛ける為、道を歩くのも一苦労するほどすごく沢山の人でした。 中央市場の様子です。一… [Read more]
Dec. 12, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts , Student Reporter | Tags:
Hsiu Ya Chang , Bag Making & Leather Arts
Reporter: Hsiu Ya Chang | Course:
Bag Making & Leather Arts
Fall 2014:BAG MAKING COURSE 6
リュックの後ろは手持ちとベルトと蓋を全部一枚の皮で重ねて縫います。 背包的背面用一塊皮蓋住包蓋,手把,背帶,然後全部車縫起來 リュック完成しました!! 背包完成了!! 両側の幅も調節できます。 兩側的寬度也可以調整 これはクラスメート今作っている手縫いのかばんです。消しゴムに模様を彫って、スタンプからのアイデアです。 這是同學目前正在進行的手縫包,靈感是來… [Read more]
Dec. 12, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts | Tags:
Bag Making
BAG MAKING & LEATHER ARTS COURSE 6
リュックの後ろは手持ちとベルトと蓋を全部一枚の皮で重ねて縫います。 背包的背面用一塊皮蓋住包蓋,手把,背帶,然後全部車縫起來 リュック完成しました!! 背包完成了!! 両側の幅も調節できます。 兩側的寬度也可以調整 これはクラスメート今作っている手縫いのかばんです。消しゴムに模様を彫って、スタンプからのアイデアです。 這是同學目前正在進行的手縫包,靈感是來… [Read more]
Dec. 09, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts , Student Reporter | Tags:
Hsiu Ya Chang , Bag Making & Leather Arts
Reporter: Hsiu Ya Chang | Course:
Bag Making & Leather Arts
Fall 2014:BAG MAKING COURSE 5
かばんの蓋とポケットの位置そして蓋を閉める位置も先に決めます。 包的蓋子,口袋的位置和口袋蓋合起來的位置要先確認好 リュックの蓋はポケットの蓋と同じような作り方です。 包的蓋子跟口袋蓋子做法相同 そして三つの蓋を金具をつけます。 再將三個蓋子都裝上五金 次は後ろのベルトを作ります。全部のパーツを先にコバ仕上剤を塗ります。 接下來要做背帶,先將背帶所有的邊都… [Read more]
Dec. 09, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts | Tags:
Bag Making
BAG MAKING & LEATHER ARTS COURSE 5
かばんの蓋とポケットの位置そして蓋を閉める位置も先に決めます。 包的蓋子,口袋的位置和口袋蓋合起來的位置要先確認好 リュックの蓋はポケットの蓋と同じような作り方です。 包的蓋子跟口袋蓋子做法相同 そして三つの蓋を金具をつけます。 再將三個蓋子都裝上五金 次は後ろのベルトを作ります。全部のパーツを先にコバ仕上剤を塗ります。 接下來要做背帶,先將背帶所有的邊都… [Read more]
Dec. 09, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts | Tags:
Bag Making
Living in Florence( Bag Making)– Fall 2014
これはピッティ宮殿の前の広場です。 ルネサンス様式の宮殿です。 この美術館には、ラファエロ等の作品があります。 これは、edicolaです。新聞雑誌売店という意味です。 文字通り新聞等を買うことができますが、お土産も買うことができます。 その他、携帯をチャージするカード等も売っています。 edicolaは、至る所にあります。 街中を歩いている途中に警察官を見かけた… [Read more]
Dec. 09, 2014 | Posted in
Reports, Bag Making & Leather Arts, Living in Florence , Student Reporter | Tags:
Yukari Nakai , Bag Making & Leather Arts
Reporter: Yukari Nakai | Course:
Bag Making & Leather Arts
Living in Florence( Bag Making)– Fall 2014
これはピッティ宮殿の前の広場です。 ルネサンス様式の宮殿です。 この美術館には、ラファエロ等の作品があります。 これは、edicolaです。新聞雑誌売店という意味です。 文字通り新聞等を買うことができますが、お土産も買うことができます。 その他、携帯をチャージするカード等も売っています。 edicolaは、至る所にあります。 街中を歩いている途中に警察官を見かけた… [Read more]