Accademia Riaci
Student Reports
Read all class reports from our students!

Arisa T.
Nationality: Japan
Course: Art History
Program: Summer Course
Period: May 6, 2024 – May 31, 2024
日本で美術史を学ぶ大学生です。ルネサンス期の中心地の一つである、フィレンツェで美術を勉強したいと思い、留学を決意しました。1ヶ月の短期留学ですが、初めての海外でドキドキです。
May. 23, 2024 | Posted in Reports, Art History , Student Reporter | Tags:Arisa T., Art HistoryReporter: Arisa T. | Course: Art History
Art History Summer Course (#1) – Arisa T
From the time I arrived, I saw pickpockets, got lost due to language barriers, and had many other happenings, but every day I felt “I’m glad I came. I even hear it in my voice, and people around me ask, “Are you going home today? I am often asked “Are you leaving today?
このレポートを取り組むことになり、もう1週間が過ぎたのかと驚きました。初海外ということもあり、見るもの聞くもの全てが新鮮であっという間です。
到着時からスリ現場を見たり、言葉が通じずに迷ったり、ハプニングも多々ありましたが、毎日「来てよかったなぁ」って感じています。声にも出ちゃって周りから「今日帰るの??」とツッコまれます。



It was raining unfortunately that day, but we went to the Church of Santa Maria Novella. I was thrilled to see Giotto’s Crucifixion of Christ.It was refreshing to see that something that is appreciated in museums in Japan actually exists as an object of faith, and I felt that I was experiencing a different culture.In addition, I was able to learn a lot by asking questions immediately about what I don’t understand as the guide explained while actually viewing the works of art.
美術史コースでは、まず校舎で美術の歴史を学び、残った時間でフィレンツェ周辺の教会や美術館へと足を運んでその場で先生から解説してもらいます。
この日は生憎の雨でしたが、サンタ・マリア・ノヴェッラ教会に行きました。ジォットのキリスト磔刑図を見ることが出来て感激です。日本では美術館や博物館で鑑賞されるようなものが、実際に信仰の対象として存在している様子が新鮮で、異なる文化に触れている実感を持ちました。また、実際に作品を鑑賞しながら解説してくれるので分からないことをすぐに質問することができ、勉強になります。



夜は自炊が多めです。初日にスーパーに行ってパニーノを作って見たら、食材の量が多く、使いきれずに連日パニーニ生活でした。フラット近くのコープの様子と、パニーノの様子です。



It is said to be a city of gastronomy, so whatever we eat is delicious! However, it is overall heavy, so my stomach gets a workout.
学校帰りに時間があれば、同じフラットの友達と一緒に出掛けることもあります。
美食の街と言われるだけあって、何を食べても美味しい!ただ全体的に重めなので、胃は鍛えられます。

Gelato Internship Course (#2) – Kazumi O
(2月3日)
今日は画像を使ってイタリア語レッスン。レッスンの後は、クラスメイトと散策兼ねてメルカート…
Language:
Reporter: Kazumi O
Course:
Internship

Gelato Internship Course (#1) – Kazumi O
(1日目)
いよいよ留学生活スタート。時差でイタリア時間4時半起床。前日の23時到着で疲れているはずが…
Language:
Reporter: Kazumi O
Course:
Internship

Bag Making Summer Course (#16) – Yang Guk HONG
The production of the second bag has started.
This …
Language:
Reporter: Yang Guk HONG
Course:
Bag Making & Leather Arts
At Accademia Riaci, we are recruiting Course Reporters from our students. The students who are chosen to become Course Reporters are given 10 % of the tuition as their scholarship fee.
The Reporters who have submitted excellent reports will have his or her profile posted on our school website for the next 5 years as an alumnae and will be able to connect with their business chancesafter their graduation.