Students' Report
Nov. 03, 2015 | Posted in
Reports, Art Management , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: JACQUELINE VONG | Course:
Art Management
Art Management 8-Master Course 2015
Art Management Master Course: Event
Event is the realization of project to the creation and development of large scale events such as festivals, conferences, ceremonies, formal partie… [Read more]
Nov. 03, 2015 | Posted in
Reports, Shoemaking , Student Reporter | Tags:
Hyoungki Lee, Shoemaking
| Language:
Reporter: Hyoungki LEE | Course:
Shoemaking
Shoe Making 6-Atelier One-Year Course 2015
Il mio maestro Angelo mi ha spiegato per fare (Derby normalmente).
안젤로 선생님께서 일반적인 더비패턴의 구조를 직접 그려주시며 설명해주셨습니다.
Dopo aver disegnato sulla forma, ho fatto carta di modello.
Ma questo… [Read more]
Nov. 03, 2015 | Posted in
Reports, Interior Design , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course:
Interior Design
Interior Design 7-Atelier One-Year 2015
The internet was out on Monday, so I did some sketches for the ceiling on the bar area;
禮拜一網路無法使用,所以我徒手繪畫了想像中的天板圖
Professor is working with other student;
教授在跟其他學生講解不同的設計理念
Through the… [Read more]
Nov. 02, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course:
Internship
Internship 9-Internship Course 2015 (Assistant1)
今週は特別なイベントごとはありませんでしたが、10月は何かとお誕生日が多い月であります。
友人が1名、アシスタントスタッフが2名、学校秘書が1名と、続けて誕生日でした。
ケーキを食べ過ぎてしまう毎日です・・・。
諸事情により映像は写せませんが、学校の生徒さんたちや先生が、学校秘書のお誕生日をお祝いして歌を歌ってくれました!
みなさんおめでとうございます^^
… [Read more]
Oct. 29, 2015 | Posted in
Reports, Interior Design , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course:
Interior Design
Interior Design 6-Atelier One-Year 2015
Professor is explaining the different bar design styles;
教授在跟我解釋不同的吧檯設計
The floor plan on the top is the sample project from one of the Professor's previous student, and I am using it has a re… [Read more]
Oct. 29, 2015 | Posted in
Reports, Painting and Drawing , Student Reporter | Tags:
Marian De la Madrid Fernandez, Painting and Drawing
| Language:
Reporter: Marian De la Madrid Fernandez | Course:
Painting and Drawing
Painting & Drawing 6-Master Course 2015
New technic, new composition
This week we started a new technic in drawing classes, we started doing pastels, therefore we had a new composition without sculptures, and the composition was about or… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Reports, Shoemaking , Student Reporter | Tags:
Hyoungki Lee, Shoemaking
| Language:
Reporter: Hyoungki LEE | Course:
Shoemaking
Shoe Making 5-Atelier One-Year Course 2015
Dopo aver fatto premontaggio avanti, si fa il montaggio con numero 6 e 8 chiodi.
앞부분을 임시라스팅을 한후 중앙과 뒷꿈치부분을 각각
6번 못과 8번 못으로 라스팅을 합니다.
Dopo aver riaperto in avanti, si fa il montaggio… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Reports, Art Management , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: JACQUELINE VONG | Course:
Art Management
Art Management 7-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project & Proposal
This week we study the field of Project further, after got a general concept of Project last week, we go deep into the Characteristics of Proj… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Reports, Restoration of Paintings , Student Reporter | Tags:
Eri Hosokawa, Restoration of Paintings
| Language:
Reporter: Eri Hosokawa | Course:
Restoration of Paintings
Painting Restoration 9-Internship Course 2015-17
先日修復が完了した作品の納入に同行してきました。作品の運搬は、美術品輸送専門のプロたちが専用のトラックを使い細心の注意を払って行います。運航ルートも道の悪い旧市街地などを避け、遠回りでも作品にとってできるだけ安全な道が選ばれます。大きな祭壇画などは額縁を含めるとかなりの重さになるため、男性数人でチームが組まれます。
ベースカラーを入施し… [Read more]
Oct. 27, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course:
Internship
Internship 8-Internship Course 2015 (Assistant1)
10月18日(日)
フィレンツェから電車で約2時間半南下し、トスカーナ州からウンブリア州へ渡り、Perugia(ペルージャ)という街へ行ってきました。
ペルージャは、国立の外国人大学、ペルージャ外国人大学がある都市です。
世界各国から、イタリア語やイタリア文化を学びに学生が集まります。
またチョコレートの大きなメーカー本社があることでも有名で、今回はペルージャの中心地で行われた「Eur… [Read more]
Oct. 26, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course:
Internship
Internship 5-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の金曜日〜日曜日までの3日間、私の住んでいるArezzo(アレッツォ)で「Mercatini del Mondo(世界の市場)」が開催されたので見に行ってきました。
このイベントは毎年この時期に開催されるArezzoの中でもとても大きなイベントの一つです。
今回は「万博2015」と題して、30カ国、220店舗が出店した… [Read more]
Oct. 26, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Mio Miyazaki, Internship
| Language:
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course:
Internship
Internship 7-Internship Course 2015 (Assistant1)
フィレンツェ料理学園の家庭料理コースに参加させていただきました!
私はイタリアに来てから、フェスタの時以外は、時間をかけて料理をすることが減ったので、なかなか大変でした!
お家はスタジアムの近くで、5階からの景色がとてもよく、猫を一匹飼っていました。
まさにイタリア家庭のキッチンという感じで、開放感と清潔感があり、4〜5人分くらいの広さがあります。
先生の面白い話を途中途中で挟みながら、和… [Read more]
Oct. 23, 2015 | Posted in
Reports, Interior Design , Student Reporter | Tags:
Bonnie Chen, Interior Design
| Language:
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course:
Interior Design
Interior Design 5-Atelier One-Year 2015
Professor is explaining about the different ceiling types of interior space he designed and liked;
教授跟我們解釋他過去設計和喜歡的天花板造型設計
Professor is showing us one of his student's designed a… [Read more]
Oct. 23, 2015 | Posted in
Reports, Internship, Living in Florence , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course:
Internship
Internship 4-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の週末に友人が勤めているフェラガモのホテルにドライブがてら見学に行って来ました。
場所は、フィレンツェとアレッツォのだいだい中間ぐらいにあります。
このホテルはアグリトゥーリズモやワイナリーもあるホテルで[Il Borro(イル・ボッロ)]と言います。
元々廃墟寸前のイル・ボッロ村とその周辺をフェラガモファミリーが購入して現在の観光地域に再生したそうです。
ホテルに着い… [Read more]
Oct. 22, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course:
Internship
Internship 3-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週のレポートから早速!
シェフ養成コースの実習を再度見学させていただく事が出来ました!!
しかも今度は最後まで!
と、いう事は・・・はい、試食も含めてです!w
今回は次回に引き続き「トスカーナ料理2」でした。
そしてこの日習った料理は前菜のレバーペイストのクロスティーニ、同じくローズマリー・トマトのクロスティーニ、プリモピアットにガルファニャーナ風スペルト小麦のスープとパッパアルポ… [Read more]
Oct. 22, 2015 | Posted in
Reports, Internship , Assistant Reporter | Tags:
Momoko Miyazawa, Internship
| Language:
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course:
Internship
Internship 2-Internship Course 2015 (Assistant2)
今週からシェフ養成コースがスタートしました!
そして実習の授業を見学させていただきました!
今日はトスカーナ料理という事で、前菜にタイムとオリーブアオイとアーティチョークを使った一皿、プリモピアットにイノシシのパッパルデッレ、セコンドピアットにフィレンツェ風ビーフステーキ、副食のインゲン豆というメニュー構成でした。
しかし旬物という事で今日市場でアーティチョークを… [Read more]
Oct. 21, 2015 | Posted in
Reports, Shoemaking , Student Reporter | Tags:
Hyoungki Lee, Shoemaking
| Language:
Reporter: Hyoungki LEE | Course:
Shoemaking
Shoe Making 4-Atelier One-Year Course 2015
Si attacca la tomaia poi la cuce , la parte marrone di interna e' la salpa per rinforzare.
만들어놓은 발모랄 어퍼를 잘맞게 결합한후 재봉합니다
안쪽면에 보이는 갈색부분은 보강재입니다
Si fanno la fodera e la linguetta delle… [Read more]
Oct. 21, 2015 | Posted in
Reports, Painting and Drawing , Student Reporter | Tags:
Marian De la Madrid Fernandez, Painting and Drawing
| Language:
Reporter: Marian De la Madrid Fernandez | Course:
Painting and Drawing
Painting & Drawing 5-Master Course 2015
Diana, brush and ink.
This photo shows the drawing of the sculpture that we started the last week. First we began the drawing with pencil, so then we could start with the brush and the ink. It was … [Read more]
Oct. 20, 2015 | Posted in
Reports, Art Management , Student Reporter | Tags:
Jacqueline Vong, Art Management
| Language:
Reporter: JACQUELINE VONG | Course:
Art Management
Art Management 6-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project / Artworks
After Cultural Territories, we enter the field of Project that is a wide-ranging topic and full of challenge, involves the concepts of characteristi… [Read more]
Oct. 20, 2015 | Posted in
Reports, Restoration of Paintings , Student Reporter | Tags:
Eri Hosokawa, Restoration of Paintings
| Language:
Reporter: Eri Hosokawa | Course:
Restoration of Paintings
Painting Restoration 8-Internship Course 2015-17
修復が完了した作品は、丁寧に梱包され依頼主の元へと運ばれます。
1500年代末の祭壇画の部分写真です。欠損に充填整形を施した後ベースカラーをグアッシュで入れ、作品全体にニスをかけます。その後、近くから見ると修復した箇所が識別できるよう、細かいハッチングで補彩をします。
補彩に関しては、損傷している部分全てを修復するのではなく、鑑賞の妨げになる… [Read more]
Reporter: JACQUELINE VONG | Course: Art Management
Art Management 8-Master Course 2015
Art Management Master Course: Event Event is the realization of project to the creation and development of large scale events such as festivals, conferences, ceremonies, formal partie… [Read more]
Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking
Shoe Making 6-Atelier One-Year Course 2015
Il mio maestro Angelo mi ha spiegato per fare (Derby normalmente). 안젤로 선생님께서 일반적인 더비패턴의 구조를 직접 그려주시며 설명해주셨습니다. Dopo aver disegnato sulla forma, ho fatto carta di modello. Ma questo… [Read more]
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course: Interior Design
Interior Design 7-Atelier One-Year 2015
The internet was out on Monday, so I did some sketches for the ceiling on the bar area; 禮拜一網路無法使用,所以我徒手繪畫了想像中的天板圖 Professor is working with other student; 教授在跟其他學生講解不同的設計理念 Through the… [Read more]
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course: Internship
Internship 9-Internship Course 2015 (Assistant1)
今週は特別なイベントごとはありませんでしたが、10月は何かとお誕生日が多い月であります。 友人が1名、アシスタントスタッフが2名、学校秘書が1名と、続けて誕生日でした。 ケーキを食べ過ぎてしまう毎日です・・・。 諸事情により映像は写せませんが、学校の生徒さんたちや先生が、学校秘書のお誕生日をお祝いして歌を歌ってくれました! みなさんおめでとうございます^^ … [Read more]
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course: Interior Design
Interior Design 6-Atelier One-Year 2015
Professor is explaining the different bar design styles; 教授在跟我解釋不同的吧檯設計 The floor plan on the top is the sample project from one of the Professor's previous student, and I am using it has a re… [Read more]
Reporter: Marian De la Madrid Fernandez | Course: Painting and Drawing
Painting & Drawing 6-Master Course 2015
New technic, new composition This week we started a new technic in drawing classes, we started doing pastels, therefore we had a new composition without sculptures, and the composition was about or… [Read more]
Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking
Shoe Making 5-Atelier One-Year Course 2015
Dopo aver fatto premontaggio avanti, si fa il montaggio con numero 6 e 8 chiodi. 앞부분을 임시라스팅을 한후 중앙과 뒷꿈치부분을 각각 6번 못과 8번 못으로 라스팅을 합니다. Dopo aver riaperto in avanti, si fa il montaggio… [Read more]
Reporter: JACQUELINE VONG | Course: Art Management
Art Management 7-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project & Proposal This week we study the field of Project further, after got a general concept of Project last week, we go deep into the Characteristics of Proj… [Read more]
Reporter: Eri Hosokawa | Course: Restoration of Paintings
Painting Restoration 9-Internship Course 2015-17
先日修復が完了した作品の納入に同行してきました。作品の運搬は、美術品輸送専門のプロたちが専用のトラックを使い細心の注意を払って行います。運航ルートも道の悪い旧市街地などを避け、遠回りでも作品にとってできるだけ安全な道が選ばれます。大きな祭壇画などは額縁を含めるとかなりの重さになるため、男性数人でチームが組まれます。 ベースカラーを入施し… [Read more]
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course: Internship
Internship 8-Internship Course 2015 (Assistant1)
10月18日(日) フィレンツェから電車で約2時間半南下し、トスカーナ州からウンブリア州へ渡り、Perugia(ペルージャ)という街へ行ってきました。 ペルージャは、国立の外国人大学、ペルージャ外国人大学がある都市です。 世界各国から、イタリア語やイタリア文化を学びに学生が集まります。 またチョコレートの大きなメーカー本社があることでも有名で、今回はペルージャの中心地で行われた「Eur… [Read more]
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course: Internship
Internship 5-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の金曜日〜日曜日までの3日間、私の住んでいるArezzo(アレッツォ)で「Mercatini del Mondo(世界の市場)」が開催されたので見に行ってきました。 このイベントは毎年この時期に開催されるArezzoの中でもとても大きなイベントの一つです。 今回は「万博2015」と題して、30カ国、220店舗が出店した… [Read more]
Reporter: Mio MIYAZAKI | Course: Internship
Internship 7-Internship Course 2015 (Assistant1)
フィレンツェ料理学園の家庭料理コースに参加させていただきました! 私はイタリアに来てから、フェスタの時以外は、時間をかけて料理をすることが減ったので、なかなか大変でした! お家はスタジアムの近くで、5階からの景色がとてもよく、猫を一匹飼っていました。 まさにイタリア家庭のキッチンという感じで、開放感と清潔感があり、4〜5人分くらいの広さがあります。 先生の面白い話を途中途中で挟みながら、和… [Read more]
Reporter: Yueh-Ping Chen (Bonnie) | Course: Interior Design
Interior Design 5-Atelier One-Year 2015
Professor is explaining about the different ceiling types of interior space he designed and liked; 教授跟我們解釋他過去設計和喜歡的天花板造型設計 Professor is showing us one of his student's designed a… [Read more]
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course: Internship
Internship 4-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週の週末に友人が勤めているフェラガモのホテルにドライブがてら見学に行って来ました。 場所は、フィレンツェとアレッツォのだいだい中間ぐらいにあります。 このホテルはアグリトゥーリズモやワイナリーもあるホテルで[Il Borro(イル・ボッロ)]と言います。 元々廃墟寸前のイル・ボッロ村とその周辺をフェラガモファミリーが購入して現在の観光地域に再生したそうです。 ホテルに着い… [Read more]
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course: Internship
Internship 3-Internship Course 2015 (Assistant2)
先週のレポートから早速! シェフ養成コースの実習を再度見学させていただく事が出来ました!! しかも今度は最後まで! と、いう事は・・・はい、試食も含めてです!w 今回は次回に引き続き「トスカーナ料理2」でした。 そしてこの日習った料理は前菜のレバーペイストのクロスティーニ、同じくローズマリー・トマトのクロスティーニ、プリモピアットにガルファニャーナ風スペルト小麦のスープとパッパアルポ… [Read more]
Reporter: Momoko MIYAZAWA | Course: Internship
Internship 2-Internship Course 2015 (Assistant2)
今週からシェフ養成コースがスタートしました! そして実習の授業を見学させていただきました! 今日はトスカーナ料理という事で、前菜にタイムとオリーブアオイとアーティチョークを使った一皿、プリモピアットにイノシシのパッパルデッレ、セコンドピアットにフィレンツェ風ビーフステーキ、副食のインゲン豆というメニュー構成でした。 しかし旬物という事で今日市場でアーティチョークを… [Read more]
Reporter: Hyoungki LEE | Course: Shoemaking
Shoe Making 4-Atelier One-Year Course 2015
Si attacca la tomaia poi la cuce , la parte marrone di interna e' la salpa per rinforzare. 만들어놓은 발모랄 어퍼를 잘맞게 결합한후 재봉합니다 안쪽면에 보이는 갈색부분은 보강재입니다 Si fanno la fodera e la linguetta delle… [Read more]
Reporter: Marian De la Madrid Fernandez | Course: Painting and Drawing
Painting & Drawing 5-Master Course 2015
Diana, brush and ink. This photo shows the drawing of the sculpture that we started the last week. First we began the drawing with pencil, so then we could start with the brush and the ink. It was … [Read more]
Reporter: JACQUELINE VONG | Course: Art Management
Art Management 6-Master Course 2015
Art Management Master Course: Project / Artworks After Cultural Territories, we enter the field of Project that is a wide-ranging topic and full of challenge, involves the concepts of characteristi… [Read more]
Reporter: Eri Hosokawa | Course: Restoration of Paintings
Painting Restoration 8-Internship Course 2015-17
修復が完了した作品は、丁寧に梱包され依頼主の元へと運ばれます。 1500年代末の祭壇画の部分写真です。欠損に充填整形を施した後ベースカラーをグアッシュで入れ、作品全体にニスをかけます。その後、近くから見ると修復した箇所が識別できるよう、細かいハッチングで補彩をします。 補彩に関しては、損傷している部分全てを修復するのではなく、鑑賞の妨げになる… [Read more]